Keramiek en pottenbakken: Engels vertaald

februari 16, 2025

“Keramiek” en “pottenbakken” worden in het Engels vaak vertaald als “ceramics” en “pottery”. Er is echter een verschil in betekenis. “Ceramics” is een algemene term voor alle producten gemaakt van klei en andere anorganische materialen, gebakken op hoge temperatuur. “Pottery” verwijst specifiek naar het maken van voorwerpen van klei, meestal met de hand of een draaischijf, die vervolgens worden gebakken om ze te harden.

“Ceramics” omvat een breder scala aan producten, waaronder aardewerk, tegels, bakstenen, glas en zelfs hightech keramische materialen die in de industrie worden gebruikt. “Pottery” daarentegen richt zich op handgemaakte, artistieke en functionele producten zoals kommen, borden, vazen en potten.

Kinderen in een pottenbakklasKinderen in een pottenbakklas

Wanneer gebruik je “ceramics” en wanneer “pottery”? Als je het hebt over het vormgeven van klei, met name met behulp van traditionele handmatige methoden, is “pottery” de juiste keuze. Bijvoorbeeld: “I’m taking a pottery class this weekend” (Ik neem dit weekend een pottenbakles).

Omgekeerd, als je het in het algemeen hebt over producten gemaakt van gebakken klei, inclusief handgemaakte en industriële producten, is “ceramics” de geschiktere term. Bijvoorbeeld: “The museum has a large collection of ancient ceramics” (Het museum heeft een grote collectie antieke keramiek).

Naast “ceramics” en “pottery” is er nog een ander woord dat vaak wordt gebruikt als het over keramiek gaat: “porcelain”. “Porcelain” verwijst naar hoogwaardig keramiek, gemaakt van zuivere witte klei (kaolien) en gebakken op zeer hoge temperaturen (boven 1200 graden Celsius). Porselein is wit, fijn, glanzend en doorschijnend. In het Nederlands wordt “porcelain” vaak vertaald als “porselein”.

Kortom, om “keramiek maken” correct in het Engels te vertalen, moet je de specifieke context overwegen. Gebruik “pottery” als je het hebt over handwerk. Gebruik “ceramics” als je het hebt over het materiaal of de producten in het algemeen. En gebruik “porcelain” als je het hebt over hoogwaardig keramiek. Het begrijpen van het verschil tussen deze drie woorden zal je helpen om Engels nauwkeuriger en effectiever te gebruiken. Het beheersen van deze woordenschat is ook nuttig bij het zoeken naar informatie, het leren van technieken of het communiceren met de internationale keramiekgemeenschap.

Leave A Comment

Categorieën

Recent Posts

No labels available

Wat is Sociale Media?

Lượng vitamin K2 trong 100gr thực phẩm
No labels available

Wat is vitamine K2?

Create your account