英語の「regret」は動詞と名詞の両方で使われ、動詞では「後悔する」「残念に思う」、名詞では「後悔」「遺憾」「残念」といった意味を持ちます。
Regretには主にRegret + V-ingとRegret + to Vの2つの構文があります。
Regret + V-ing は過去の行動を後悔する場合に使います。例えば、「全てを話してしまったことを後悔している(I regret telling him everything.)」のように使います。
Regret + to V は残念な知らせを伝える際に使われ、tell、inform、announce、sayなどの「伝える」「言う」という意味の動詞と共に用いられます。例えば、「旅行が中止になったことをお知らせしなければなりません(We regret to announce that the trip will be canceled.)」のように使います。
さらに、”regret” は前置詞 “for” または “at” を伴って、何かを残念に思うという意味を表すこともあります。例えば、「彼は彼女に那样のことをしたことを後悔している(He expressed his regret for/at doing that to her.)」のように使います。
RegretとRemember(覚えている)、Forget(忘れる)は混同しやすいですが、それぞれ異なる意味を持ちます。これら3つの構文はV-ingまたはto Vを伴いますが、意味が異なります。
to Vを伴う場合、Regretは残念な知らせを伝えることを意味し、Forgetは何かの行為を忘れる、または誰かに何かをすることを思い出させることを意味し、Rememberは何かの行為をすること、または何かをする約束を覚えていることを意味します。
まとめると、英語の「regrets」は、過去の行為や残念な知らせに対する後悔、遺憾、または残念な気持ちを表します。「regret」の用法を理解することで、より効果的な英語コミュニケーションが可能になります。