英語の少数点とコンマ:違いと読み方

2月 12, 2025

数学では、小数点は非常になじみ深いものです。英語で小数を正しく表現し、読むためには、いくつかの基本的なルールを理解する必要があります。この記事では、英語での小数の読み方を正確に説明します。

英語では、小数点は “decimal” と呼ばれ、ピリオド(.) で区切られた2つの部分で構成されます。ピリオドの前の部分は整数部、ピリオドの後の部分は小数部です。たとえば、小数点17.25の場合、整数部は17、小数部は25です。

日本語では、コンマ(,)またはピリオド(.)を使用して整数部と小数部を区切ります。しかし、英語ではピリオドのみを使用します。つまり、英語のコンマは、日本語のように整数部と小数部を区切るために使用されません。 英語のコンマ(comma)は、リスト内の要素を区切ったり、文中の節を区切ったりするなど、他の場合に使用されます。

小数点は、数学の問題、グラフ、統計によく出てきます。さらに、日常生活では、価格や試験の点数などを表すために使用されます。

英語で一般的な小数点を読むには、次のルールを適用します。

  • 整数部:数と同じように読みます。
  • ピリオド: “point” と読みます。
  • 小数部:1桁ずつ読みます。
  • 数字の0:ピリオドの後に続く場合は “oh” または “zero” と読み、ピリオドの前にある場合は “nought” または “zero” と読みます。

例:

  • 36.5: Thirty-six point five.
  • 18.03: Eighteen point zero three.
  • 5.763: Five point seven six three.

大きな小数点の場合、上記の少数点の読み方と、百、千、百万などの位の読み方を同時に適用します。例:3,622.56: Three thousand, six hundred and twenty-two point five six.

金額を表す小数点の場合、英語で使用される金額の単位は “Cent”、 “Dollar”、 “Pence”、または “Pound” です。読み方は一般的な小数点とは異なり、整数部 + pound/ dollar/ euro + 小数部(数字と同じように読むか、+ pence/cent)と読みます。例:

  • $15.82 = Fifteen dollars and eighty-two cents.
  • £2.40 = Two pounds and forty pence.
  • €180.05 = One hundred and eighty euros and five cents.

さらに、英語で小数点を読む場合の特別なケースがいくつかあります。

  • 0.02 = Zero point zero two (または Nought point nought two)。
  • 0.2 = Zero point two (または Nought point two)。
  • 6.123123123… = Six point one two three recurring.
  • 2.3333333… = Two point three recurring.

英語での小数点を使ったコミュニケーションに自信をつけるために、定期的に練習しましょう。

Leave A Comment

Create your account