In inglese, “regret” può essere sia un verbo che un sostantivo. Come verbo, significa “rimpiangere”, “pentirsi” o “rammaricarsi” per aver fatto qualcosa di sbagliato. Come sostantivo, di solito significa “rimpianto”, “pentimento” o “rammarico”.
Esistono due principali strutture con “Regret”: Regret + V-ing e Regret + to V.
Regret + V-ing esprime rammarico per un’azione compiuta in passato. Esempio: Mi pento di avergli detto tutto (I regret telling him everything.)
Regret + to V si usa per esprimere rammarico nel dover comunicare una notizia. Questa struttura di solito è seguita da verbi che significano “comunicare” o “dire”, come: tell, inform, announce, say. Esempio: Ci rammarichiamo di annunciare che il viaggio sarà cancellato (We regret to announce that the trip will be canceled.)
Inoltre, “regret” può essere seguito dalle preposizioni “for” o “at” per esprimere rammarico per qualcosa. Esempio: Ha espresso il suo rammarico per averle fatto questo (He expressed his regret for/at doing that to her.)
È importante distinguere “Regret” da “Remember” (ricordare) e “Forget” (dimenticare). Tutte e tre le strutture possono essere seguite da V-ing o to V, ma hanno significati diversi.
Quando seguiti da to V, Regret significa rammaricarsi di dover comunicare qualcosa; Forget significa dimenticare di fare qualcosa o ricordare a qualcuno di fare qualcosa; Remember significa ricordarsi di fare qualcosa o una promessa di fare qualcosa.
In sintesi, “regret” in inglese esprime rammarico, pentimento o dispiacere per un’azione compiuta o per dover comunicare una brutta notizia. Padroneggiare l’uso di “regret” ti aiuterà a comunicare in inglese in modo più efficace.