“Spell” in inglese non significa solo “compitare”. Può indicare anche “incantesimo”, “formula magica” o un periodo di tempo particolare. Ecco alcuni modi di dire comuni che usano “spell” con il significato di “incantesimo” o periodo di tempo:
1. Put/Cast a spell on someone: Questo significa usare la magia o un incantesimo per influenzare i pensieri o le azioni di qualcuno. In altre parole, significa incantare, affascinare o sedurre qualcuno.
Esempio: She was so charming that she put a spell on everyone in the room. (Era così affascinante che ha incantato tutti nella stanza.)
2. Break the spell: Significa rompere un momento o un’atmosfera magica o incantevole. Implica interrompere l’incanto o il potere di un incantesimo.
Esempio: The loud noise broke the spell of the peaceful forest. (Il forte rumore ha rotto l’incantesimo della foresta tranquilla.)
3. A bad spell: Senza alcun legame con la magia, questa espressione indica un periodo di difficoltà, sfortuna o malessere. “A bad spell” è sinonimo di attraversare un periodo sfortunato o avere molti problemi.
Esempio: She’s been going through a bad spell lately with a lot of health issues. (Ultimamente sta attraversando un brutto periodo con molti problemi di salute.)
4. A dry spell: Questa espressione ha due significati. Il primo indica un periodo di siccità, senza pioggia. Il secondo indica un periodo in cui qualcosa di atteso o desiderato non accade. Ad esempio, un lungo periodo senza successo nel lavoro.
Esempio: The farmer’s crops suffered during the long dry spell. (I raccolti del contadino hanno sofferto durante la lunga siccità.)
5. A winning spell: Al contrario di “a bad spell”, questa espressione indica un periodo di continua fortuna, successo o vittorie. È spesso usata nello sport o negli affari.
Esempio: The soccer team has been on a winning spell since the new coach arrived. (La squadra di calcio ha avuto una serie di vittorie da quando è arrivato il nuovo allenatore.)