“Greeting” è un termine inglese che significa saluto o augurio. È comunemente usato nelle conversazioni quotidiane e durante le festività. Può essere una semplice parola come “Ciao” o “Buongiorno”, oppure una frase più complessa che esprime attenzione e affetto.
In Occidente, “Season’s Greetings” è un’espressione comune per augurare buone feste, includendo Natale, Capodanno e altre celebrazioni. Mostra rispetto e inclusione verso tutte le culture e religioni. Si trova spesso su biglietti d’auguri, email o nelle conversazioni.
“Greetings” è più generico, indica semplicemente saluti o auguri. Si usa in varie situazioni, non solo durante le feste. Ad esempio, si può dire “greetings from Vietnam” (saluti dal Vietnam) in una lettera ad amici stranieri.
L’apostrofo e la “S” maiuscola in “Season’s Greetings” (non “Seasons Greetings”) indicano il possessivo. Sottolineano che gli auguri sono legati alle festività, rendendoli più speciali e formali di un semplice “greetings”. Gli occidentali lo usano per esprimere attenzione e inviare i migliori auguri in questo periodo speciale dell’anno.
L’origine precisa di “Season’s Greetings” è incerta. La sua diffusione sembra coincidere con l’uso di “Merry Christmas” al posto di “Happy Christmas”. “Season’s Greetings” può essere considerato equivalente a “Happy Holidays”, un altro augurio laico usato a novembre e dicembre.
“Happy Holidays” a volte è controverso, accusato di negatività nella cosiddetta “Guerra al Natale”. “Season’s Greetings” è più diffuso e accettato. La “Guerra al Natale” è un fenomeno crescente, dove alcune persone e aziende americane sostituiscono “Merry Christmas” con “Season’s Greetings” in pubblicità o auguri.