¿Qué Significa «Chi Mô Răng Rứa» en Vietnamita?

  • Home
  • Là Gì_6
  • ¿Qué Significa «Chi Mô Răng Rứa» en Vietnamita?
febrero 15, 2025

«Rứa» es una palabra local comúnmente utilizada en la comunicación diaria en el centro de Vietnam. Esta palabra da énfasis a la oración y tiene un significado equivalente a la palabra «thế» en vietnamita estándar. «Rứa» aparece a menudo en las conversaciones de la gente de Nghệ An, Hà Tĩnh, Huế, Quảng Ngãi, Quảng Bình,… Por ejemplo, la pregunta «Con đi mô rứa?» significa «¿A dónde vas?».

Además de «rứa», el dialecto del centro de Vietnam tiene muchas otras palabras características como «mô», «tê», «răng»,… Para entender mejor el significado de la frase «chi mô răng rứa», necesitamos analizar el significado de cada palabra.

  • Mô: Palabra utilizada en preguntas, significa «¿dónde?». Ejemplo: «Anh đi mô rứa?» (¿A dónde vas?).
  • Tê: Palabra que indica ubicación, se puede entender como «allá», «ahí». Ejemplo: «Cái tê là cái chi?» (¿Qué es eso de allá?).
  • Răng: Significa «¿por qué?», «¿cómo?» en una pregunta. Ejemplo: «Cái ni mần răng?» (¿Cómo se hace esto?).
  • Chi: Similar a «mô», «chi» también se usa en preguntas y significa «¿qué?». Ejemplo: «Em đang muốn lấy cái chi chi?» (¿Qué quieres coger?).
  • Rứa: Como se explicó, «rứa» significa «así», «entonces», se usa para enfatizar la oración.

Entonces, ¿qué significa «chi mô răng rứa»? Esta frase se puede entender como «¿Qué?, ¿dónde?, ¿por qué así?». Expresa la duda, el deseo de comprender claramente un problema. Del mismo modo, «mô tê răng rứa» significa «¿Dónde?, ¿allí?, ¿por qué así?».

Las palabras del dialecto del centro de Vietnam a menudo se combinan de forma flexible para crear oraciones con significados característicos. Por ejemplo:

  • «Mi đang mần cái chi rứa?» (¿Qué estás haciendo?).
  • «Em có biết cái chi mô» (No sé nada).
  • «Rứa hắn đang ở mô? Răng sáng giờ em tìm mà chả thấy mô? Rứa hắn đang ở tê răng?» (¿Dónde está él? ¿Por qué lo he estado buscando toda la mañana y no lo encuentro por ninguna parte? ¿Está allí?).

El uso de las palabras «rứa», «mô», «tê», «răng» es una característica del dialecto del centro de Vietnam, que contribuye a enriquecer el idioma vietnamita. La diversidad en el uso de las palabras refleja la riqueza y las características de la cultura regional.

La gente del centro de Vietnam a menudo usa la palabra «rứa» en muchos contextos diferentes. Por ejemplo:

  • Mi đi mô rứa? (¿A dónde vas?).
  • Chi rứa? (¿Qué pasa?).
  • Có chuyện chi rứa? (¿Qué ocurre?).
  • Răng rứa? (¿Por qué?).
  • Cái ni mần răng rứa? (¿Cómo se hace esto?).

Sin embargo, al usar el dialecto local, se debe tener cuidado de usar el contexto correcto y una actitud cortés y respetuosa hacia el oyente. Evite usar el dialecto local para burlarse o discriminar entre regiones. Comprender y usar correctamente las palabras del dialecto local le ayudará a comunicarse de manera más efectiva con la gente del centro de Vietnam y a experimentar más profundamente la cultura de esta tierra.

Leave A Comment

Categorías

Recent Posts

Create your account