¿Cómo se Dice «Hacer Cerámica» en Inglés?

febrero 15, 2025

En inglés, «hacer cerámica» se traduce comúnmente como «ceramics» o «pottery». Sin embargo, ambos términos tienen significados diferentes. «Ceramics» es un término general que abarca todos los productos hechos de arcilla y otros materiales inorgánicos, cocidos a altas temperaturas. «Pottery», por otro lado, se refiere específicamente a la creación de objetos de arcilla, generalmente a mano o con un torno, que luego se cuecen para endurecerlos.

«Ceramics» tiene un alcance más amplio, incluyendo cerámica, ladrillos, tejas, vidrio e incluso materiales cerámicos de alta tecnología utilizados en la industria. Mientras tanto, «pottery» se centra en productos artesanales, artísticos y funcionales como cuencos, platos, jarrones, macetas…

Niños en una clase de cerámicaNiños en una clase de cerámica

Entonces, ¿cuándo usar «ceramics» y cuándo usar «pottery»? Si se quiere hablar de la actividad de moldear arcilla, especialmente mediante métodos artesanales tradicionales, «pottery» es la opción correcta. Por ejemplo: «I’m taking a pottery class this weekend» (Voy a tomar una clase de cerámica este fin de semana).

Por el contrario, si se quiere hablar en general de los productos hechos de arcilla que han pasado por un proceso de cocción, incluyendo productos artesanales e industriales, «ceramics» es el término más adecuado. Por ejemplo: «The museum has a large collection of ancient ceramics» (El museo tiene una gran colección de cerámica antigua).

Además de «ceramics» y «pottery», hay otra palabra que también se utiliza a menudo cuando se habla de cerámica: «porcelain». «Porcelain» se refiere a un tipo de cerámica de alta calidad, hecha de un tipo de arcilla blanca pura (caolín) y cocida a temperaturas muy altas (más de 1200 grados C). La porcelana se caracteriza por ser blanca, fina, brillante y translúcida. En español, «porcelain» se traduce como «porcelana».

En resumen, para expresar con precisión «hacer cerámica» en inglés, es necesario considerar el contexto específico. Si se quiere hablar de la actividad artesanal, se debe usar «pottery». Si se habla del material o los productos en general, se debe usar «ceramics». Y si se quiere hablar de cerámica de alta calidad, se debe usar «porcelain». Comprender la diferencia entre estos tres términos te ayudará a usar el inglés de manera más precisa y efectiva. Dominar este vocabulario también será útil para buscar información, aprender técnicas o comunicarse con la comunidad internacional de cerámica.

Leave A Comment

Categorías

Recent Posts

Create your account